You are here: TransConflict » Vodeće međunarodne organizacije

Vodeće međunarodne organizacije

Glavni međunarodni bezbednosni akteri su:

Međutim, postoji i niz drugih, manje poznatih bezbednosnih aktera koji imaju važnu ulogu u obezbeđivanju kolektivne bezbednosti, uključujući:

  • Zapadnoevropsku uniju (WEU)
  • Zajednicu nezavisnih država (ZND)
  • Pakt za kolektivnu bezbednost (CSTO)
  • Šangajsku organizaciju za saradnju

Ujedinjene nacije (UN) (1)

Osnovane nakon Drugog svetskog rata, kao zamena za Ligu naroda, UN su međunarodna organizacija koja je “posvećena očuvanju međunarodnog mira i bezbednosti, razvijanju prijateljskih odnosa među narodima i promovisanju društvenog napretka, boljeg životnog standarda i ljudskih prava”. UN se sastoji od 192 zemalje članice, a trenutni Generalni sekretar je Ban Ki-mun. UN se finansira iz dobrovoljnih priloga svojih država članica, dok organizacija ima šest službenih jezika – arapski, kineski, engleski, francuski, ruski i španski.

Struktura i Organizacija (2)

Glavni organi Ujedinjenih nacija su:

  • Generalna skupština (3) – Glavni organ UN-a za razmenu mišljenja, kreiranje politike i predstavljanje organizacije, koje čini jedinstven multilateralni forum za diskusiju o svim pitanjima koja su obuhvaćena Poveljom UN-a.
  • Savet bezbednosti Ujedinjenih nacija – jedan od glavnih organa UN-a, odgovoran za održavanje međunarodnog mira i bezbednosti, te za odlučivanje u skladu sa principima i svrhom UN-a;
  • Ekonomski i socijalni savet – glavni organ za koordinaciju ekonomskim, socijalnim i ostalim pitanjima vezanim za rad specijalizovanih agencija UN-a, funkcionalnih komisija i regionalnih komisija;
  • Međunarodni sud pravde (MSP) – glavni sudski organ UN-a koji, u skladu sa međunarodnim pravom, rešava pravne sporove koje dostavljaju razne države, te daje savetodavno mišljenje o pravnim pitanjima upućenima od strane ovlašćenih organa UN-a i specijalizovanih agencija.

UN se takođe sastoji od broja specijalizovanih agencija i srodnih organizacija, uključujući (4):

  1. Međunarodni monetarni fond (MMF) – radi na podsticanju globalne monetarne saradnje, finansijske stabilnosti i olakšavanja međunarodne trgovine;
  2. Organizacije Ujedinjenih nacija za obrazovanje, nauku i kulturu (UNESCO) – promoviše međunarodnu saradnju kroz obrazovanje, nauku i kulturu;
  3. Svetska bankarska grupa (SBG) (5) – pruža finansijsku/tehničku pomoć zemljama u razvoju;
  4. Svetska zdravstvena organizacija (SZO) – rukovodstvo o globalnim zdravstvenim pitanjima;
  5. Svetska trgovinska organizacija (STO) – jedino međunarodno telo koje se bavi pravilima trgovine;

UN se takođe sastoji od raznih programa i fondova, uključujući: (6)

  1. Kancelariju Visokog komesara Ujedinjenih nacija za izbeglice (UNHCR) – sprovodi i koordinira međunarodne akcije za zaštitu izbeglica i rešavanje problema izbeglica širom sveta.
  2. Dečiji fond UN-a (UNICEF) – bavi se dečjim pravima, njihovim položajem, razvojem i zaštitom, rukovodeći se Konvencijom o pravima deteta;
  3. Program za razvoj UN-a (UNDP) – globalna mreža za razvoj UN-a, koja povezivanjem zemalja kroz znanje, iskustvo i resurse pomaže ljudima da izgrade bolji život;
  4. Program ljudskih naselja UN-a (UN-HABITAT) – promoviše socijalno i ekološki održiva naselja sa ciljem obezbeđivanja adekvatnog stambenog smeštaja;
  5. Svetski program hrane UN-a (SPH) – pomaže ljudima koji nisu sposobni da proizvedu ili da obezbede dovoljno hrane za sebe i svoje porodice.

UN i kolektivna bezbednost

Poglavlje 5 Povelje Ujedinjenih nacija (7) daje Savetu bezbednosti “primarnu odgovornost za održavanje međunarodnog mira i bezbednosti”, koja se ispunjava kroz specifična ovlašćenja da: (8)

  • “Ispita svaki nesporazum…s ciljem utvrđivanja da li [to] može da ugrozi očuvanje međunarodnog mira i bezbednosti” (član 34, poglavlje VI (9)) i da “daje preporuke stranama u cilju mirnog rešavanja sporova.”(čl. 36, poglavlje V)
  • “Odluči koje mere, ne uključujući upotrebu oružane sile, treba da budu primenjene kako bi odluke Saveta bezbednosti imale efekat”, a koje “mogu uključivati potpuni ili delimičan prekid ekonomskih odnosa i…sredstava komunikacije, kao i prekid diplomatskih odnosa” (čl. 41, poglavlje VII (10))
  • “Mogu preduzeti takvu akciju….ukoliko je neophodno, s ciljem održavanja ili ponovnog uspostavljanja međunarodnog mira i bezbednosti”, ako Savet bezbednosti ‘smatra da bi mere predviđene u članu 41. bile neadekvatne ili se pokazale kao takve “(čl. 42, Poglavlje VII.)

Savet bezbednosti se sastoji od 15 članova – pet stalnih (Kina, Francuska, Rusija, Velika Britanija i SAD) i deset izbornih (odluke o tome donosi Generalna skupština na regionalnom nivou, sa mandatom u trajanju od dve godine). Dok drugi organi UN-a samo daju preporuke državama članicama, Savet bezbednosti ima moć da donosi obavezujuće odluke u vidu rezolucija Saveta bezbednosti UN. Pet stalnih članica imaju pravo veta nad materijalnim, ali ne i proceduralnim rezolucijama, što stalnim članicama omogućava da blokiraju usvajanje, ali ne i raspravu o rezoluciji koju smatraju neprihvatljivom.

Mirovne misije

UN definiše mirovne misije kao “jedinstven i dinamičan instrument razvijen… kao način da se zemljama rastrzanim sukobima pomogne u stvaranju uslova za trajni mir”. Neprestani razvoj uloge mirovnih snaga – naročito nakon završetka hladnog rata i pojave novih bezbednosnih pretnji -znači da mirovne snage u današnje vreme preduzimaju različite komplikovane zadatke dizajnirane tako da garantuju primenu sveobuhvatnih mirovnih sporazuma, uključujući upravljanje i reformu sektora bezbednosti, razoružanje, demobilizaciju i reintegraciju bivših boraca, kao i nadgledanje ljudskih prava. UN trenutno ima 15 mirovnih operacija raspoređenih u raznim zemljama širom sveta, uključujući Avganistan, Sudan, Liberiju, Siriju, Liban, Kipar i Istočni Timor (pogledajte dijagram ispod za više detalja).

U zavisnosti od mandata, od mirovnih misija se može očekivati da (11):

  • Budu raspoređene kako bi sprečile izbijanje sukoba i prelivanja sukoba preko granica;
  • Stabilizuju situaciju nastalu usled sukoba posle prekida vatre, te da stvore okruženje za trajni mir;
  • Pomognu u sprovođenju sveobuhvatnog mirovnog sporazuma;
  • Predvode države ili teritorije kroz proces tranzicije ka stabilnim vladama, koje počivaju na demokratskim principima dobrog upravljanja i ekonomskog razvoja.

Evropska Unija (12)

EU, koja je 1. novembra 1993. godine Ugovorom iz Mastrihta osnovana na temeljima Evropske ekonomske zajednice, trenutno se sastoji od 27 država članica. Usvajanjem Lisabonskog ugovora (13) – “sa ciljem poboljšanja efikasnosti i demokratskog legitimiteta Unije i poboljšanja koherentnosti njenih akcija”, EU je u skorije vreme pretrpela niz ključnih promena. Najznačajnije od njih uključuju još više kvalifikovanog većinskog glasanja (KMV) u Savetu ministara, veće zajedničko angažovanje Evropskog parlamenta i Saveta ministara u zakonodavnim procesima, kao i stvaranje dve nove pozicije – dugoročne pozicije Predsednika Evropskog saveta i Visokog predstavnika Unije za spoljne poslove i bezbednosnu politiku – koji će predstavljati ujedinjeni stav o politici EU.

Struktura i organizacija (14)

Važne institucije i organi EU su:

  • Evropska komisija – predstavlja i podržava interese EU kao celine, i nezavisno od nacionalnih vlada. Komisija izrađuje nacrte predloga za nove evropske zakone i izvršnu funkciju EU, odgovorna je za upravljanje svakodnevnim aktivnostima, kao što su sprovođenje politika EU, vođenje programa i potrošnja datih sredstava.
  • Evropski savet – druga institucija EU, sačinjena od šefova država ili vlada zemalja članica EU, zajedno sa Predsednikom i Predsednikom Komisije. Sastancima predsedava Predsednik Saveta. Iako nema formalnu zakonodavnu vlast, Savet se bavi važnim pitanjima i sve odluke su “veliki podsticaj u definisanju opštih političkih smernica Evropske unije”.
  • Savet Evropske unije – glavno telo EU za donošenje odluka. Predstavlja države članice, dok na sastancima Saveta prisustvuje po jedan ministar iz svake nacionalne vlade EU. Koji ministar će prisustvovati kojem sastanku zavisi od toga koji predmeti su na agendi (15). Ključne odgovornosti Saveta su, i) donošenje evropskih zakona (zajedno sa EP u mnogim oblastima politike), ii) koordinisanje široke ekonomske politike zemalja članica, iii) zaključivanje međunarodnih sporazuma između EU i drugih zemalja/međunarodnih organizacija, iv) usvajanje budžeta EU (zajedno sa EP), v) razvoj Spoljne i bezbednosne politike EU (na osnovu smernica Evropskog saveta);
  • Evropski parlament (EP) – tri osnovne uloge Parlamenta su usvajanje evropskih zakona (zajedno sa Savetom u mnogim oblastima politike), ostvarivanje demokratskog nadzora nad drugim institucijama EU i podela ovlašćenja sa Savetom po pitanjima budžeta EU. Poslanike biraju građani država članica svakih pet godina;
  • Sud pravde Evropske unije – razmatra zakonitosti akata institucija EU, garantuje da države članice deluju u skladu sa obavezama iz Ugovora, i tumači zakon Evropske unije na zahtev nacionalnih sudova i tribunala;

Osim ovih institucija, EU ima i brojna druga tela koja imaju specijalizovane uloge, uključujući (16):

EU i kolektivna bezbednost – Zajednička spoljna i bezbednosna politika (CFSP)

Svaka država članica se obavezala na Zajedničku spoljnu i bezbednosnu politiku, koja im omogućava “da govore – i deluju – kao jedan entitet u svetskoj politici”. Iako ključne odluke (tj. one sa vojnim ili odbrambenim implikacijama) zahtevaju jednoglasnost, uvedena je fleksibilnija procedura glasanja kako bi pojedinačne vlade imale mogućnost da se uzdrže od glasanja, kod donošenje odluka većinskim glasanjem i za većinu zemalja da deluju samostalno. Evropska bezbednosna i odbrambena politika ima za cilj jačanje spoljašnjih sposobnosti EU kroz razvoj civilnih i vojnih kapaciteta u sprečavanju konflikata i kriznom menadžmentu. Glavni koordinator i predstavnik za spoljnu politiku i bezbednost unutar EU je Visoki predstavnik Unije za spoljne poslove i bezbednosnu politiku.

U skladu sa Ugovorom o Evropskoj uniji, član 11, ciljevi zajednički definisane i implementiran Spoljne i bezbednosne politike su:

  • očuvanje zajedničkih vrednosti, osnovnih interesa, nezavisnosti i integriteta Unije u skladu sa principima Povelje Ujedinjenih nacija,
  • jačanje bezbednosti Unije,

  • očuvanje mira i jačanje međunarodne bezbednosti, u skladu sa principima Povelje UN, Završnim aktom iz Helsinkija i ciljevima Pariške povelje, uključujući i one na spoljnim granicama,
  • unapređenje međunarodne saradnje,
  • razvoj i konsolidacija demokratije i vladavine prava, i poštovanje ljudskih prava i osnovnih sloboda.

U kontekstu Zajedničke spoljne i bezbednosne politike osnovan je niz tela:

Nekoliko agencija je takođe osnovano s ciljem sprovođenja specifičnih tehničkih, naučnih i upravnih poslova u okviru Zajedničke spoljne i bezbednosne politike:

  • Evropska odbrambena agencija (EDA) – njene primarne funkcije uključuju razvoj odbrambenih kapaciteta, promovisanje Istraživanja i tehnologiju odbrane (R&T); promovisanje saradnje u oblasti naoružanja, stvaranje konkurentnog tržišta evropske odbrambene opreme i jačanje evropske odbrambene, tehnološke i industrijske baze. Opšti cilj je unapređenje uspešnosti odbrane u Evropi kroz promovisanje unutrašnje koherentnosti.
  • EU Institut za bezbednosne studije (ISS) – autonomni think-tank, čiji su primarni ciljevi pronalaženje zajedničke kulture bezbednosti za EU, pomoć u razvoju i projektovanju Zajedničke spoljne i bezbednosne politike, kao i bogaćenje strateške rasprave u Evropi. Institut takođe vrši analizu i obezbeđuje predviđanja Savetu EU i Visokom predstavniku Unije za spoljne poslove i bezbednosnu politiku.
  • Evropski satelitski centar (EUSC) – podržava donošenje odluka EU kroz analizu satelitskih snimaka i kolateralnih podataka.

Stvaranje pozicije ‘Visokog predstavnika Unije za spoljne poslove i bezbednosnu politiku

Ratifikacijom Lisabonskog sporazuma uspostavljena je i nova pozicija sa odgovornostima za usklađivanje i koordinaciju spoljnog delovanja EU između Komisije i Saveta, što znači da Visoki predstavnik ima proširene predstavničke i participativne uloge u Zajedničkoj spoljnoj i beznednosnoj politici, uključujući:

  • sprovođenje spoljne i bezbednosne politike u ime Saveta (ToL, član 9E, stavka 2);
  • predsedavanje Savetom za spoljne odnose (ToL, član 9E, stavka 3);
  • učestvovanje u izradi spoljne i bezbednosne politike, sa novim pravom na “podnošenje predloga po sopstvenoj inicijativi ili u dogovoru sa Komisijom”, kao i mogućnost “upućivanja pitanja Savetu i sazivanja vanrednih sastanaka o hitnim pitanjima”.
  • predstavničku ulogu u “vođenju političkog dijaloga sa trećim licima, i izražavanju stava EU u međunarodnim organizacijama i na međuvladinim konferencijama” (ToL, člana 13a, stavka 2).
  • odgovornost za omogućavanje usklađivanja stavova zemalja članica.

Visoki predstavnik će imati pomoć od strane Službe za evropsko spoljno delovanje (EEAS) (ToL, član 13a, stavka 3), koji zastupaju zvaničnici iz Saveta, Komisije i diplomatskih službi država članica. Cilj ove Službe je smanjivanje spoljnih usluga EU povezivanjem i kombinovanjem svih aktera koji se bave spoljnim poslovima.

Misija vladavine prava Evropske unije na Kosovu (EULEX)

EULEX je najveća civilna misija ikada pokrenuta u okviru evropske bezbednosne i odbrambene politike (ESDP). Glavni cilj je pružanje pomoći i podrške kosovskim vlastima u oblasti vladavine prava, posebno u oblasti policije, pravosuđa i carine. Misija nije na Kosovu kako bi upravljala ili vladala. To je tehnička misija koja će imati nadzornu, mentorsku i savetodavnu ulogu, sa određenim brojem ograničenih izvršnih ovlašćenja. EULEX deluje u skladu sa opštim odrednicama Rezolucije 1244 Saveta bezbednosti Ujedinjenih nacija i ima jedinstven lanac komande u Briselu.

Misija EULEX je definisana na sledeći način:

ESDP misija će pomagati kosovskim vlastima, pravosudnim organima i agencijama za sprovođenje zakona u njihovom napretku ka održivosti i odgovornosti. To će dalje razvijati i jačati nezavisni i multietnički sistem pravde i multietničke policije i carinske službe, obezbeđujući da ove institucije budu slobodne od političkog mešanja i da poštuju međunarodno priznate standarde i najbolju evropsku praksu. Misija će, u punoj saradnji sa programima pomoći Evropske komisije, implementirati svoj mandat putem nadgledanja, praćenja i savetovanja, zadržavajući određene izvršne nadležnosti.

Severno-atlantski savez ili Organizacija severnoatlantskog sporazuma (NATO) (17)

Severno-atlantski savez (NATO) (18) je međuvladin vojni savez koji počiva na Severnoatlantskom paktu (takođe poznatom i kao Vašingtonski ugovor), koji je potpisan 4. aprila 1949. Suštinski cilj NATO-a je očuvanje slobode i bezbednosti svih njenih članica političkim i vojnim sredstvima u skladu sa Vašingtonskim ugovorom i načelima Povelje Ujedinjenih nacija (19), pri čemu su zemlje članice saglasne da obezbeđuju uzajamnu odbranu u odgovoru na napad bilo koje spoljne strane. NATO se trenutno sastoji od 28 država članica i 22 partnerske zemlje.

Struktura i Organizacija (20)

Osnovne institucije za sprovođenje politike i donošenje odluka u NATO-u su:

  • Severnoatlantski savet (NAC) –sačinjen je od stalnih predstavnika svih zemalja članica koji se sastaju najmanje jednom nedeljno. Sastancima predsedava Generalni sekretar, ili, u njegovom odsustvu, njegov zamenik. Savet je jedino telo u okviru NATO-a čije nadležnosti proizilaze direktno iz Severno-atlantskog ugovora i koje ima politički autoritet i nadležnost donošenja odluka.
  • Odbor za planiranje odbrane (DPC) – obično se sastoji od stalnih predstavnika, ali se takođe sastaje i na nivou Ministara odbrane najmanje dva puta godišnje; uglavnom se bavi pitanjima odbrane i temama vezanim za planiranje kolektivne odbrane.
  • Grupa za nuklearno planiranje (NPG) –sastoji se od Ministara odbrane zemalja članica koje učestvuju u Odboru NATO-a za planiranje odbrane; sastaju se u redovnim intervalima u Grupi za nuklearno planiranje (NPG), gde diskutuju o specifičnim pitanjima u vezi sa nuklearnim snagama.

Glavni forumi za konsultacije i donošenje odluka imaju podršku Odbora koji garantuju da je svaka zemlja članica zastupljena na svim nivoima i u svim oblastima delovanja NATO-a u kojima učestvuje (21).

  • Politički odbor (PC) – sačinjen je od svih država članica, i usmeren na sva politička pitanja bezbednosti NATO-a, njegovih članica i partnerskih zemalja. Članovi Političkog odbora su politički savetnici nacionalnih delegacija, a Odbor je povremeno ojačan u skladu sa zahtevima eksperata.
  • Vojni odbor (MC) – je viši vojni autoritet u NATO-u, sastavljen od svih država članica, u okviru sveukupne nadležnosti Severnoatlantskog saveta i Odbora za planiranje odbrane. Predsednik Vojnog odbora je ujedno i predstavnik i potparol Odbora.

Politika konsenzusa i zajedničkog odlučivanja

Sve odluke u NATO-u se donose konsenzusom, nakon diskusije i konsultacija između zemalja članica. Odluka donesena konsenzusom predstavlja dogovor postignut uzajamnom saglasnošću, odnosno, odluku koja je prihvaćena od strane svake od zemalja članica. To znači da kada dođe do najavljivanja “odluke NATO-a”, ona predstavlja izraz kolektivne volje svih suverenih država članica Alijanse. Ovaj princip pokazuje da su odluke NATO-a zapravo kolektivne odluke svih zemalja članica.

Krizni menadžment

Održavanje celokupne sposobnosti uspešnog upravljanja krizama je sastavni deo pristupa Alijanse očuvanju mira i jačanju evroatlantske bezbednosti i stabilnosti. Krizni menadžment počiva na tri elementa koja su međusobno dopunjavaju i jačaju, a to su: dijalog, saradnja sa drugim zemljama i održavanje sposobnosti kolektivne odbrane NATO-a.

NATO se takođe sastoji od parlamentarne organizacije:

  • Parlamentarna skupština NATO-a (NATO PS) – je međuparlamentarna organizacije koja, od 1955. deluje kao forum za zakonodavce u kojem oni zajedno razmatraju pitanja od zajedničkog interesa. Potpuno je nezavisna od NATO-a, ali predstavlja vezu između nacionalnih parlamenata i Alijanse koja podstiče vlade zemalja da prilikom definisanja nacionalnih zakonodavnih sistema takođe uzmu u obzir i određene probleme Alijanse.

Bezbednosni zadaci NATO-a

NATO obezbeđuje neophodnu osnovu za održavanje stabilnog i bezbednog okruženja u Evropi, zasnovanog na demokratskim institucijama i obavezi da se svi sporovi rešavaju na miran način. NATO nastoji da izgradi ambijent u kome će sve zemlje uzdržati od pretnji silom ili upotrebe sile protiv drugih evropskih zemalja.

  • U skladu sa članom IV Vašingtonskog ugovora, NATO se koristi kao forum za konsultacije saveznika kad god je ugrožen bilo koji od vitalnih interesa zemalja članica, uključujući bezbednost. Omogućava članicama da koordiniraju svoje napore u oblastima od zajedničkog interesa.
  • U skladu sa članom V Vašingtonskog ugovora, NATO garantuje odvraćanje i odbranu protiv svih oblika agresije protiv bilo koje države članice.

Partnerski odnosi sa zemljama koje nisu članice NATO-a

Alijansa razvija i održava odnose sa zemljama koje nisu članice NATO-a u evro-atlantskoj regiji putem Evro-atlantskog partnerskog saveta, koji okuplja 50 nacija, i Programa Partnerstvo za mir (PzM). Među ovim partnerima, NATO je takođe razvio specifične strukture za odnose sa Rusijom, Ukrajinom i, odnedavno, sa Gruzijom. Putem Mediteranskog dijaloga, NATO razvija odnose sa rubnim zemljama Mediterana, kao i sa državama iz šireg regiona Bliskog istoka kroz Istambulsku inicijativu za saradnju. Pored ovih partnerstava, NATO takođe sarađuje sa drugim zemljama koje nisu deo ovih struktura, kao što su Australija, Japan, Južna Koreja i Novi Zeland. Ove zemlje, koje često nazivaju “Kontakt zemljama”, sa Alijansom dele slične strateške probleme i ključne vrednosti.

a) Evro-atlantski savet za partnerstvo

Evro-atlantski savet za partnerstvo je forum za multilateralne diskusije i konsultacije zemalja članica NATO i partnerskih zemalja. Savet služi kao okvir za ukupnu političku saradnju sa zemljama partnerima u evroatlantskoj regiji, kao i za bilateralne odnose koji postoje između NATO-a i pojedinačnih zemalja partnera u okviru Programa Partnerstvo za mir. Pod okriljem ovog saveta za partnerstvo okupljeno je 28 zemalja saveznica i 22 partnerske zemlje. Osnivanje Saveta 1997. godine pokazalo je želju NATO-a da izgradi bezbednosni forum posebno prilagođen za operativna i šira partnerstva, koji bi zadovoljio sve sofisticiranije odnose Alijanse sa zemljama partnerima.

b) Program Partnerstvo za mir (PzM) (22)

PzM je program bilateralne saradnje između pojedinačnih partnerskih zemalja i NATO-a, koji je zvanično pokrenut u januaru 1994. na Samitu NATO-a u Briselu. Zasnovan na posvećenosti demokratskim principima, svrha programa PzM je da poveća stabilnost, umanji pretnje po mir i bezbednost jačanjem veza između pojedinačnih partnerskih zemalja i NATO-a, kao i među samim partnerskim zemljama. PzM omogućava zemljama partnerima da izgrade individualni odnos sa NATO-om, birajući sopstvene prioritete za saradnju. Program PzM nudi niz projekata, od saradnje na reformi odbrane, napora da se suzbije širenje oružja za masovno uništenje i borbe protiv terorizma, do naučne saradnje i potencijalne saradnje u operacijama koje predvodi NATO. Tokom proteklih desetak godina, PzM je postalo značajan element evropske bezbednosti, jer, između ostalog, služi i kako bi pomogao širenje i intenziviranje političke i vojne saradnje širom Evrope. Ako bilo koji aktivan partner opazi direktnu pretnju svom teritorijalnom integritetu, političkoj nezavisnosti ili bezbednosti, NATO, u skladu sa Okvirnim dokumentom PzM, vrši konsultacije sa tim partnerom. Trenutno, članstvo u Programu PzM imaju 22 zemlje (23).

c) Individualni partnerski akcioni plan (IPAP)

Pokrenut na Samitu u Pragu novembra 2002, IPAP je otvoren za zemlje koje poseduju političku volju i sposobnost da prodube svoj odnos sa NATO-om. Ciljevi IPAP-a spadaju u opšte kategorije političkih i bezbednosnih pitanja, pitanja odbrane i vojnih pitanja, informisanja javnosti, pitanja nauke i životne sredine, planiranja za vanredne situacije, te pitanja administracije, zaštite bezbednosti i resursa. Trenutno, IPAP primenjuju sledeće zemlje – Ukrajina, Gruzija, Azerbejdžan, Jermenija, Kazahstan, Moldavija, Bosna i Hercegovina i Crna Gora.

d) NATO i Rusija

Od kraja hladnog rata, NATO daje poseban značaj razvijanju saradnje sa Rusijom, čije učešće je ključno za bilo koji sveobuhvatni sistem evropske bezbednosti. Nadogradnjom na prethodni oblik saradnje u okviru Severnoatlantskog saveta za saradnju (NACC), Rusija se pridružila programu PzM 1994. godine uz dogovor sa NATO-om da će sprovoditi “širok, unapređen dijalog i saradnju”, koji se proteže izvan okvira saradnje predviđene programom PzM. 1997. godine, NATO i Rusija su usvojili recipročnu obavezu “da zajedno deluju na izgradnji stabilnog, sigurnog i nepodeljenog kontinenta na osnovama partnerstva i zajedničkog interesa”. U maju 2002, ova obaveza je dodatno ojačana osnivanjem Saveta NATO-Rusija, koji okuplja članice NATO-a i Rusije. Cilj ovog Saveta je da se identifikuju i slede mogućnosti za zajedničko delovanje sa 29 (28 +1) učesnika kao ravnopravnih partnera.

e) Odnosi NATO-a sa Kontakt zemljama

Pored formalnih partnerstava, NATO takođe sarađuje sa nizom zemalja koje nisu deo ovih struktura. Često nazivane “drugi partneri širom sveta” ili “Kontakt zemlje” – Australija, Japan, Južna Koreja i Novi Zeland sa NATO-om dele slične probleme i ključne vrednosti. Ove zemlje su izrazile interesovanje za produbljivanje odnosa sa NATO-om, ili jednostavno želju da budu informisane o dnevnom redu NATO-a. Dok neke od njih doprinose operacijama NATO-a na čelu sa svojim trupama, ili na neki drugi način, druge jednostavno žele da sarađuju sa NATO-om u oblastima od zajedničkog interesa. Tokom poslednjih nekoliko godina, NATO je sa svakom od ovih zemalja razvio bilateralne odnose.

Srbija u Programu Partnerstvo za mir (24)

Srbija je postala jednom od poslednjih članica Programa PzM, zvaničnim pristupanjem Programu u decembru 2006. U svom Prezentacionom dokumentu koji je u septembru 2007. godine predat NATO-u, Srbija je izrazila nameru da postane aktivnom učesnicom Programa PzM, dok je početkom 2009. godine, Srbija dostavila NATO-u i svoj prvi Individualni program partnerstva (IPP). Ovaj dokument, koji je zajednički dogovoren sa NATO-om, do pojedinosti definiše specifične oblasti saradnje i dešavanja u kojima Srbija želi da učestvuje.

Još pre nego što je postala formalni partner, Srbija je sprovela ograničenu reformu bezbednosti i odbrane u saradnji sa NATO-om, dok su vojni oficiri i civili iz Srbije učestvovali u brojnim kursevima u okviru Programa PzM. Vojska Srbije, takođe, sarađuje sa snagama KFOR-a dugi niz godina kroz Zajednički savet za implementaciju (JIC), na osnovu Vojno-tehničkog sporazuma iz 1999. godine između KFOR-a i Vojske Srbije (Kumanovski sporazum).

Reforme sektora odbrane i bezbednosti su osnovni elementi saradnje, što je omogućeno kroz Grupu za reformu odbrane Srbija-NATO. Ova grupa je osnovana u februaru 2006. godine, sa ciljem da savetuje i pomaže srpskima vlastima u procesu reformi i modernizaciji oružanih snaga Srbije, s ciljem izgradnje moderne, a ipak, pristupačne i demokratski-kontrolisane odbrambene strukture. Godine 2007. Srbija se pridružuje Procesu planiranja i revizije (PARP) u okviru PzM, koji omogućava Srbiji da koristi značajnu stručnost Alijanse, kao i njenih individualnih članova.

NATO Vojna kancelarija za vezu u Beogradu je otvorena u decembru 2006, sa ciljem da podrži implementaciju prelaznog sporazume NATO-Srbija i saradnju između NATO-a i Srbije na reformi odbrane. Vojnai Kancelarija za vezu takođe omogućava učešće Srbije u aktivnostima u okviru Programa PzM i pruža pomoć u aktivnostima javne diplomatije NATO-a u regionu. U oktobru 2008, vlasti u Beogradu su potpisale sporazum o razmeni poverljivih informacija sa saveznicima i drugim partnerima. Srbija je nedavno uspostavila svoju diplomatsku misiju i imenovala svog prvog ambasadora u u štabu NATO-a.

NATO i terorizam

Tokom protekle decenije, NATO je postao sve angažovaniji u aktivnostima vezanim za borbu protiv terorizma. S ciljem pružanja podrške naporima protiv međunarodnog terorizma, NATO je deo velike mreže partnerstava koja obuhvata i druge države i međunarodne organizacije, posebno UN, EU i OEBS. Jedan od ključnih stubova u borbi protiv terorizma je Radni program za odbranu od terorizma, koji se sastoji od projekata u okviru deset oblasti u kojima se nove i inovativne tehnologije koriste u borbi protiv terorističkih aktivnosti ili sa ciljem reduciranja njihovog uticaja. Partnerski akcioni plan protiv terorizma, kao ključni element u programu PzM, jeste okvir kroz koji saveznici i partnerske zemlje rade na poboljšanju saradnje u borbi protiv terorizma kroz političke konsultacije i različite praktične mere. Akcioni plan omogućava veću razmenu obaveštajnih podataka i saradnju u oblastima kao što su bezbednost granica, terorizam, programi obuke i vežbi u oblasti terorizma, razvoj kapaciteta za odbranu od terorističkih napada i za upravljanje posledicama takvih napada. U međuvremenu, u okviru programa Nauka za mir i sigurnost sa partnerskim zemljama, naučnici iz NATO-a i partnerskih zemalja zajedno rade na novim tehnologijama za otkrivanje hemijskih i bioloških agenasa koji se mogu koristiti u terorističkim napadima, ili u ljudskim i socijalnim aspektima terorizma.

Radna grupa u okviru Saveta NATO-Rusija analizira terorističke pretnje u evroatlantskoj regiji, što najčešće podrazumeva pretnje oružanim snagama i civilnom vazduhoplovstvu Rusije i NATO-a, kao i pretnji od strane civilnih letelica infrastrukturi koja je od kritičnog značaja, kao što su, na primer, nuklearne elektrane. Akcioni plan protiv terorizma predviđa blisku saradnju u prevenciji i borbi protiv terorizma i razvoju kapaciteta za rešavanje problema nastalih usled nanesene štete.

Organizacija za evropsku bezbednost i saradnju (OEBS)

OEBS – najveća svetska regionalna organizacija za bezbednost, sa svojih 56 zemalja učesnica je primarni instrument za rano upozoravanje, prevenciju sukoba, upravljanje krizama i post-konfliktnu rehabilitaciju u oblastima koje obuhvata. OEBS ima 19 misija ili operacija u području jugoistočne Evrope, istočne Evrope, Kavkaza i Centralne Azije, sprovodi širok niz aktivnosti koje se odnose na sve tri dimenzije bezbednosti – ljudsku, vojno-političku i ekonomsko-ekološku.

Struktura i organizacija

Svih 56 zemalja učesnica imaju jednak status, a odluke se donose konsenzusom na političkoj, premda ne na pravno-obavezujućoj osnovi.

Institucije – Organi za pregovaranje i donošenje odluka

  • Samiti – povremeni sastanci Šefova država ili Vlada država članica OEBS-a s ciljem uspostavljanja prioriteta i obezbeđivanja orjentacije na najvišem političkom nivou;
  • Ministarski savet – sastaje se jednom godišnje, krajem svakog mandata predsedavanja s ciljem razmatranja pitanja koja se odnose na OEBS i preduzimanja odgovarajućih odluka;
  • Stalni savet telo za redovne političke konsultacije i donošenje odluka o svim pitanjima od značaja za OEBS, odgovorno za svakodnevne aktivnosti OEBS-a;
  • Forum za bezbednosnu saradnju – sastaje se jednom nedeljno u Beču da raspravi i donese odluke u vezi sa vojnim aspektima bezbednosti u oblasti OEBS-a, posebno po pitanju mera uzajamnog poverenja i mera izgradnje bezbednosti;
  • Ekonomski i ekološki forum – ima za cilj da podstakne dijalog o ekonomskim i ekološkim pitanjima vezanim za bezbednost, te da doprinese razradi konkretnih preporuka i aktivnosti nadgledanja neophodnih za rešavanje ovih izazova. Forum se svake godine fokusira na temu koju predlaže Predsedavajući i oko koje se usaglasi 56 država članica.

Operativne strukture i institucije (25)

  • Predsedavanje – ulogu Predsedavajuće zemlje u trajanju jedne kalendarske godine preuzima država članica OEBS-a, u skladu sa odlukom Ministarskog saveta. Funkciju Predsedavajuće zemlje vrši Ministar inostranih poslova te države;
  • Parlamentarna skupština OEBS-a – primarni zadatak Skupštine sačinjene od 320 članova je da olakša inter-parlamentarni dijalog u celokupnoj regiji OEBS-a. Parlamentarna skupština, između ostalog, procenjuje sprovođenje ciljeva OEBS-a putem država članica, razvija i promoviše mehanizme za sprečavanje i rešavanje sukoba; razmatra predmete upućene tokom sednice Ministarskog saveta i na sastancima Šefova država ili Vlada; doprinosi razvoju institucionalne strukture OEBS-a, kao i odnosa i saradnje između postojećih institucija OEBS-a;
  • Kancelarija za demokratske institucije i ljudska prava – specijalizovana ustanova koja se bavi izborima, ljudskim pravima i demokratizacijom. Kancelarija za demokratske institucije i ljudska prava, između ostalog, promoviše demokratske izborne procese kroz temeljno nadgledanje izbora, pomaže državama članicama OEBS-a i misijama na terenu u realizaciji njihovih obaveza u oblasti ljudske dimenzije pružanjem stručne i praktične podrške (uključujući i podršku ostvarenu putem obuke, razmene iskustava i regionalne koordinacije), te doprinosi ranom upozorenju i sprečavanju sukoba kroz kontinuirane aktivnosti monitoringa;
  • Visoki komesar za nacionalne manjine – identifikuje i pokušava unapred pronaći način rešavanja etničke napetosti koja bi mogla ugroziti mir i stabilnost između država članica OEBS-a;
  • Predstavnik OEBS-a za slobodu medija – prati razvoj medija u državama članicama OEBS-a s ciljem pružanja ranog upozorenja na slučajeve mogućeg kršenja slobode izražavanja. Takođe, pomaže državama članicama zagovaranjem i promovisanjem potpune usklađenosti sa principima i obavezama OEBS-a u pogledu slobode izražavanja i slobodnih medija.

Sekretarijat – je sačinjen od nekoliko različitih jedinica i odeljenja koji podržavaju zadatke Generalnog sekretara, uključujući (26):

  • Antiterorističku jedinicu – centralna tačka za koordiniranje i omogućavanje inicijativa OEBS-a, kao i programa izgradnje kapaciteta u borbi protiv terorizma;
  • Centar za prevenciju konflikata – podržava Predsedavajućeg OEBS-a i druge organe u oblastima ranog upozorenja, sprečavanja sukoba, upravljanja krizama i post-konfliktne rehabilitacije;
  • Spoljnu saradnju – održava redovnu komunikaciju i saradnju sa mediteranskim i azijskim partnerima za saradnju, partnerskim organizacijama poput Ujedinjenih nacija, Evropske unije, Saveta Evrope i NATO-a, kao i mnogim drugim međunarodnim, regionalnim i sub-regionalnim organizacijama;
  • Odeljenje za rodne odnose – pomaže, promoviše i nadgleda implementaciju obaveza OEBS-a u vezi sa rodnom ravnopravnošću;
  • Kancelariju specijalnog predstavnika i koordinatora za borbu protiv trgovine ljudima – podržava razvoj i implementaciju politike protiv trgovine ljudima;
  • Jedinicu za strateška policijska pitanja – podržava rad policije u svim državama članicama OEBS-a, te kroz procenu, pruža stručne savete i pomoć, i razvija odgovornost policijskih službi koje štite građane i pomažu im.

OEBS i kolektivna bezbednost

OEBS pokriva tri dimenzije bezbednosti:

  • Političko-vojnu – kroz sveobuhvatan pristup koji uključuje:
    • Kontrolu naoružanja - okončanjem Hladnog rata, došlo je do toga da velike količine zaostalog naoružanja koje se smatralo viškom postane dostupno na nelegalan način. OEBS pomaže u zaustavljanju daljeg širenja tog oružja i nudi pomoć pri uništavanju istoga;
    • Upravljanje granicama – obuhvata niz mera od sprečavanja sukoba do upravljanja u post-konfliktnim situacijama, izgradnje kapaciteta i pružanja institucionalne podrške;
    • Borba protiv terorizma
    • Sprečavanje konflikata - deluje s ciljem sprečavanja novih konflikata, omogućava nalaženje trajnih i celovitih političkih rešenja, i pomaže u procesu rehabilitacije u post-konfliktnim oblastima;
    • Reforma vojske – Forum za bezbednost i saradnju OEBS-a daje okvir za politički dijalog o reformi vojske;
    • Policija;
  • Ekonomsko-ekološku dimenziju
    • Ekonomsku sferu - brojne aktivnosti podrške ekonomskom razvoju, uključujući i jačanje malih i srednjih preduzeća, praćenje ekonomskog aspekta trgovine ljudima i preduzimanje akcija protiv korupcije i pranja novca.
    • Ekološku sferu – promovisanje integrisanog upravljanja vodenim resursima, podrška programu odlaganja opasnog otpada, sprovođenje inicijative za životnu sredinu i bezbednost, promovisanje i podrška dijalogu o energetskoj bezbednosti.
  • Ljudsku dimenziju – kroz sveobuhvatan pristup koji uključuje:
    • Antitrafiking – sastoji se od borbe protiv trgovine ljudima, lakog naoružanja i droge;
    • Demokratizaciju;
    • Obrazovanje;
    • Izbore – projekti kroz koje se obezbeđuje pomoć tokom priprema ili nakon izbora;
    • Rodnu ravnopravnost;
    • Ljudska prava – stavljanje fokusa na prioritete kao što su sloboda kretanja i veroispovesti, sprečavanje mučenja ljudi i trgovine ljudima;
    • Slobodu medija;
    • Manjinska prava;
    • Vladavinu zakona;
    • Toleranciju i nediskriminaciju – stalno angažovanje u borbi protiv svih oblika rasizma, ksenofobije, antisemitizma i diskriminacije.

OEBS na Balkanu

OEBS održava veliko prisustvo na Balkanu, uključujući:

  • Prisustvo OEBS-a u Albaniji
  • Misiju OEBS-a u Bosni i Hercegovini
  • Misiju OEBS-a u Crnoj Gori
  • Misiju OEBS-a u Srbiji
  • Misiju OEBS-a na Kosovu
  • Posmatračku misiju OEBS-a u Skoplju
  • Kancelariju OEBS-a u Zagrebu

a) OEBS Misija u Bosni i Hercegovini (BiH)

Prema izjavi misije OEBS-a u Bosni i Hercegovini, misija “pomaže BiH da ispuni svoje obaveze prema OEBS-u i ostvari napredak ka evro-atlantskim integracijama jačanjem bezbednosti i stabilnosti kroz završetak procesa izgradnje mira u okviru Dejtonskog sporazuma, te razvijanjem inkluzivnog političkog diskursa i demokratski odgovornih institucija koje uvažavaju različitosti, promovišu konsenzus i poštovanje vladavine prava. Primarne aktivnosti Misije su:

  • Demokratizacija – pomoć vlastima da razviju transparentne i otvorene demokratske strukture, spremne da odgovore na potrebe građana. Misija pruža podršku na opštinskom nivou kroz Inicijativu ‘Lokalno je primarno’ (27) i državnom parlamentu (Programa za Parlamentarnu podršku)
  • Obrazovanje – promovisanje političkih i zakonodavnh promena, kako bi BiH razvila celovit obrazovni sistem pristupačan, prihvatljiv i efikasan za sve građane, bez obzira na njihovo etničko poreklo, pol ili socio-ekonomski status. OEBS posebno radi na promovisanju kulture tolerancije i dobrog upravljanja u obrazovanju.
  • Ljudska prava – cilj je unapređenje svesti i poštovanje standarda ljudskih prava i vladavine prava na svim nivoima vlasti i društva, kao i jačanje mehanizama vlasti, kako bi bile su mogućnosti da reše još uvek dosta prisutan problem ljudskih prava. OEBS se fokusira na reforme krivičnog zakona, institucije za ljudska prava, ekonomska i socijalna prava, nacionalne manjine, vraćanje imovine, borbu protiv trgovine ljudima, te promoviše bolji pristup pravdi. Po pitanju ratnih zločina, OEBS prati i izveštava o predmetima pod Pravilom 11bis i zalaže se protiv nekažnjivosti;
  • Bezbednosna saradnja – pomoć BiH da razvije strukture u oblasti odbrane na državnom nivou, kao i da u potpunosti sprovede obaveze u okviru OEBS-a, te druge međunarodne političko-vojne obaveze i demokratsku kontrolu Oružanih snaga BiH, obaveštajnih službi i policije, uključujući i zakonodavni nadzor nad vojnim budžetima. Odeljenje za kontrolu naoružanja bavi se problemima prouzrokovanih usled ogromnih zaliha preostalog oružja i municije.

b) OEBS Misija u Srbiji

U okviru svog mandata, Misija OEBS-a u Srbiji pruža savete o sprovođenju zakona i prati razvoj i pravilno funkcionisanje demokratskih institucija i procesa. Misija pomaže organima za sprovođenje zakona, kao i sudstvu, u vršenju profesionalnih obuka i restrukturisanja. Glavne aktivnosti misije su:

  • Demokratizacija – cilj Misije je da pomogne Srbiji u izgradnji održive demokratije ukorenjene u fukncionalnim institucijama, i na osnovu vladavine prava, ljudskih prava i prava manjina;
  • Sprovođenje zakona – cilj je pružanje pomoći, podrške i saveta srpskim vlastima u vezi reformi policijske službe kako bi se obezbedilo efikasno sprovođenje zakona i demokratske policije;
  • Vladavina zakona i ljudska prava – cilj je sistematsko sprovođenje reforme pravnog procesa, uz pridržavanje vladavine prava i unapređenje poštovanja ljudskih prava;
  • Mediji – cilj je podrška razvoju profesionalnih medija da precizno i nepristrasno izveštavaju o vestima od javnog značaja za sve građane Srbije.

c) OEBS Misija na Kosovu

Misija OEBS-a na Kosovu je najveće polje delovanja i operacijâ OEBS-a. Mandat Misije je izgradnja institucija i demokratije, te promovisanje ljudskih prava i vladavine prava. Aktivnosti Misije obuhvataju:

  • Zaštitu ljudskih prava – pružanje pomoći u obezbeđivanju adekvatnih mehanizama za zaštitu ljudskih prava i uspostavljanju mehanizama javne odgovornosti. Posebna pažnja je posvećena pravima manjinskih zajednica, kao i pravima tradicionalno ugroženih grupa, kao što su žene, mladi i osobe sa invaliditetom. OEBS se fokusira i na učešće svih zajednica u donošenju odluka, građansku registraciju, upotrebu jezika i pristup obrazovanju, kao i pristup javnim uslugama i infrastrukturi, zdravstvu, zapošljavanju, kao i na pravednu raspodelu finansiranja potreba svih zajednica.
  • Opštinsku upravu – nadgledanje rada opština kako bi im se pomoglo da podrže dobro upravljanje i ljudska prava u skladu sa principima Evropske povelje o lokalnoj samoupravi. Posebna pažnja je posvećena potrebama manjinskih zajednica na opštinskom nivou, kao i procesu povratka izbeglih lica. OEBS takođe pomaže opštinama u pripremama i preuzimanju dodatne odgovornosti u procesu reforme opštinske uprave;
  • Centralne vlasti – pružanje podrške razvoju zakonodavnih i izvršnih grana – Skupštine, Kancelarije premijera, većine ministarstava i nezavisnih institucija (28) – i političkih stranaka. OEBS se, na primer, fokusira na praćenje kapaciteta i sveopšteg unapređenja u radu Skupštine (29). Kako bi se povećao nadzorni kapacitet Skupštine, Misija blisko sarađuje sa, i pruža savetodavnu podršku, relevantnim skupštinskim odborima, te obezbeđuje razmenu najboljih iskustava sa parlamentima iz regiona i zemalja članica EU;
  • Pravni sistem – podržava sudije, tužioce i advokate kroz nadgledanje procesa. Misija takođe podržava rad kosovskog Instituta za pravosuđe, koji obezbeđuje početno i kontinuirano pravno obrazovanje za sudije i tužioce;
  • Razvoj bezbednosnog sektora – ostvarivanje saradnje sa domaćim i međunarodnim interesnim grupama (30) s ciljem razvoja strategije koja će povećati celokupnu efikasnost sektora bezbednosti u borbi protiv organizovanog kriminala. Misija takođe pruža specijalizovanu obuku za policiju i carinske službenike u borbi protiv organizovanog kriminala, kao što su problemi pranja novca, trgovine ljudima i krijumčarenja drogom, vozilima i drugom robom. Pored toga, Misija pomaže u razvoju opštinskih saveta za bezbednost zajednica i lokalnih odbora javne bezbednosti, koji se bave problemima javne bezbednosti i sigurnosti, naročito kada su u pitanju manjinske grupe. OEBS takođe nadgleda da li policija u potpunosti poštuje međunarodne standarde ljudskih prava, i savetuje policijske strukture na koji način da poboljšaju svoju praksu.
  • Borbu protiv trgovine ljudima – praćenje rada brojnih lokalnih partnera (31) kako bi se osiguralo da deluju u skladu sa važećim međunarodnim standardima ljudskih prava. Misija takođe pruža savete o tome kako bi se mogao poboljšati njihov rad u skladu sa Akcionim planom OEBS-a za borbu protiv trgovine ljudima.
  • Izbore – organizovanje i nadgledanje opštinskih izbora 2000. i 2002. godine, i centralnih izbora 2001. i 2004. godine, te pomoć u stvaranju i izgradnji kapaciteta lokalnih izbornih institucija, kao što su Centralna izborna komisija (CIK) i Sekretarijat CIK-a;
  • Medijske standarde – podrška razvoju slobodnih, odgovornih, nepristrasnih i profesionalnih medija, na primer, kroz unapređenje profesionalizma javnih emitera na Kosovu, Radio-televizije Kosovo (RTK);
  • Visoko obrazovanje – pomoć javnim službama visokog obrazovanja sa ciljem njihovog integrisanje u evropski sistem i pružanja kvalitetnog obrazovanja stavljanjem naglaska na reformu sistema obrazovanja u skladu sa bolonjskim procesom, kao i olakšavanjem pristupa visokom obrazovanju svim kosovskim zajednicama.

Ostali akteri kolektivne bezbednosti

a) Zapadnoevropska unija (ZEU)

Zapadnoevropska unija – međuvladina organizacija za odbranu i bezbednost koja je već dugi niz godina u stanju mirovanja – stvorena je Sporazumom o ekonomskoj, socijalnoj i kulturnoj saradnji i kolektivnoj samoodbrani, koji je potpisan u Briselu 17. marta 1948 (Briselski Sporazum (32)). Briselski sporazum se često smatra pretečom NATO-a, obzirom da su upravo ovlašćenja ovog Sporazuma pomogla u prevazilaženju oklevanja od strane SAD-a da učestvuje u tadašnjim aranžmanima evropske bezbednosti. Razgovori između ovih sila i SAD-a i Kanade su počeli ubrzo nakon toga, što je rezultovalo potpisivanjem Severno-atlantskog Sporazuma u Vašingtonu 4. aprila 1949. U oktobru 1954. godine, Sporazum je izmenjen tako da je uključio i tadašnju Saveznu Republiku Nemačku i Italiju, čime je stvorena Zapadnoevropska unija. Zapadnoevropska unija broji deset članova (33) (Belgija, Francuska, Nemačka, Grčka, Italija, Luksemburg, Holandija, Portugal, Španija i Velika Britanija), šest pridruženih članova (34) (Austrija, Danska, Finska, Irska i Švedska), pet posmatrača (35) (Češka Republika, Mađarska, Island, Norveška, Poljska i Turska) i sedam partnerskih zemalja (36) (Bugarska, Estonija, Letonija, Litvanija, Rumunija, Slovačka i Slovenija).

b) Zajednica nezavisnih država (ZND)

ZND je regionalna organizacija, osnovana u decembru 1991. godine, posle raspada Sovjetskog Saveza. Sastavljena od bivših sovjetskih republika, ZND trenutno obuhvata sledeće zemlje: Azerbejdžan, Jermeniju, Belorusiju, Gruziju, Kazahstan, Kirgistan, Moldaviju, Rusiju, Tadžikistan, Turkmenistan, Uzbekistan i Ukrajinu. U njihovoj deklaraciji, članovi ZND su definisali svoju interakciju na osnovu suverene jednakosti. Iako predstavlja veoma labav savez država, Zajednica još uvek poseduje nadležnosti koordinacije u oblastima trgovine, finansija, zakonodavstva i bezbednosti. ZND takođe promoviše prekograničnu saradnju, pre svega u vezi sa merama suzbijanja kriminala, kao i saradnju u polju demokratizacije. Kao regionalna organizacija, ZND takođe učestvuje u mirovnim operacijama UN-a. U septembru 1993, šefovi država članica ZND su potpisali Sporazum o stvaranju ekonomske zajednice koja članicama omogućava formiranje zajedničkog ekonomskog prostora zasnovanog na slobodi kretanja robe, usluga, radne snage i kapitala, kao i uspostavljanje koordinirane monetarne, poreske, carinske i spoljne ekonomske politike, i stvaranje povoljnih uslova za razvoj direktnih privrednih odnosa.

c) Organizacija Ugovora o kolektivnoj bezbednosti

Organizacija Ugovora o kolektivnoj bezbednosti je osnovana u oktobru 2002. godine potpisivanjem povelje od strane Predsednikâ Jermenije, Belorusije, Kazahstana, Kirgistana, Rusije i Tadžikistana. Uzbekistan je postao punopravni član Organizacije u martu 2008. Povelja ponavlja želju potpisnika da se uzdrže od bilo kakve upotrebe ili pretnje silom. Potpisnicama nije dozvoljeno da se priključe drugim vojnim savezima ili grupama država, dok se agresija na jednu od potpisnica doživljava kao agresija protiv svih. Organizacija vrši godišnje vojne komandne vežbe (koje se sastoje od operativnih, strateških i taktičkih treninga) za zemlje članice, sa ciljem unapređenja saradnje između organizacija i povećanja efikasnosti elementa kolektivne bezbednosti partnerstva. Organizacija ima status posmatrača u Generalnoj skupštini Ujedinjenih nacija.

d) Šangajska organizacija za saradnju

Šangajska organizacija za saradnju je međuvladina organizacija za uzajamnu bezbednost, koju su u Šangaju, 2000. godine, osnovali šefovi država Kine, Kazahstana, Kirgistana, Rusije, Tadžikistana i Uzbekistana. Sve do 2001. godine, kada se Uzbekistan pridružio organizaciji, Šangajska organizacija za saradnju je bila poznata kao Šangajska petorka. Šangajska organizacija za saradnju je prvenstveno usmerena na pitanja vezana za bezbednost u regionu koji pokrivaju njene zemlje članice, odnosno Centralnoj Aziji, koja se često identifikuje kao izvor pretnji izraženih u vidu terorizma, separatizma i ekstremizma. Međutim, aktivnosti u oblasti društvenog razvoja i saradnje u poslednje vreme postaju sve značajnije na dnevnom redu Šangajske organizacije za saradnju. Uprkos činjenici da Deklaracija o osnivanju Šangajske organizacije za saradnju sadrži izjavu da “to nije savez usmeren protiv drugih zemalja i regiona i da se pridržava principa otvorenosti”, pretpostavlja se da je jedna od prvobitnih svrha Organizacije bila da posluži kao protivteža NATO-u i SAD-u, a posebno da izbegne sukobe koji bi omogućili SAD-u da interveniše u oblastima na granicama sa Rusijom i Kinom.

Fusnote:


1. Ako želite da saznate više o UN-u, kliknite ovde.


2. Ako želite da saznate više o strukturi i organizaciji UN-a, kliknite ovde.


3. Generalni sekretar je na čelu Sekretarijata UN-a, koji organima UN-a pruža studije, informacije i ostala sredstva potrebna kako bi sprovodili svoje različite svakodnevne aktivnosti.


4. Ostale specijalizovane agencije i slične organizacije uključuju Organizaciju za hranu i poljoprivredu UN-a (FAO), Organizacija međunarodnog civilnog vazduhoplovstva (ICAO), Međunarodna agencija za atomsku energiju (IAEA), Međunarodni fond za poljoprivredni razvoj (IFAD), Međunarodna organizacija rada (ILO), Međunarodna pomorska organizacija (IMO), Međunarodna unija za telekomunikacije (ITU), Organizacija za zabranu hemijskog naoružanja (OPCW) - telo za sprovođenje Konvencije o hemijskom naoružanju (CWC), Pripremna komisija Organizacije za zabranu nuklearnog testiranja (CTBTO), Organizacija Ujedinjenih nacija za industrijski razvoj (UNIDO), Univerzalna poštanska unija (UPU), Svetske organizacije za intelektualnu svojinu (WIPO), Svetska meteorološka organizacija (WMO) i Svetska turistička organizacija (WTO).


5. Svetska banka se sastoji od Međunarodne banke za obnovu i razvoj (IBRD), Međunarodnog centra za investiciona izravnanja (ICSID), Međunarodnog udruženja za razvoj (IDA), Međunarodne finansijske korporacije (IFC), Agencije za multilateralne garancije investicija (MIGA).


6. Među ostalim programima i fondovima su: Međunarodni centar za trgovinu (ITC), Kapitalni fond za razvoj Ujedinjenih nacija (UNCDF), Konferencija Ujedinjenih nacija o trgovini i razvoju (UNCTAD), Fond Ujedinjenih nacija za razvoj žena (UNIFEM), Program životne sredine Ujedinjenih nacija (UNEP), Volonteri Ujedinjenih nacija (UNV), Program Ujedinjenih nacija za kontrolu narkotika (UNDCP), Populacijski fond Ujedinjenih nacija (UNFPA),
Agencija Ujedinjenih nacija za pomoć palestinskim izbeglicama na Bliskom Istoku (UNRWA).


7. Da biste saznali više o Povelji UN, kliknite ovde.


8. Ova posebna ovlašćenja su utvrđena u poglavljima VI, VII i VIII i XII.


9. Za dalje informacije, pogledajte ‘Poglavlje VI: Mirno rešavanje sporova’.


10. Za dalje informacije, pogledajte ‘Poglavlje VII: Radnje u vezi s pretnjama miru, kršenju mira i aktima agresije’.


11. Za dodatne informacije, kliknite ovde.


12. Ako želite da saznate nešto više o Evropskoj uniji, molimo kliknite ovde.


13. Sporazum koji je 13. decembra 2007 potpisan od strane država članica EU, a stupio na snagu 1. decembra 2009.


14. Za dodatne informacije o raznim institucijama i organima Evropske unije, kliknite ovde.


15. Ukupno postoji devet različitih konfiguracija Saveta: i) Opšti poslovi i spoljni odnosi (GAERC), ii) Ekonomski i finansijski poslovi (EKOFIN), iii) Pravda i unutrašnji poslovi (JHA) iv) Zapošljavanje, socijalna politika, zdravlje i potrošačka pitanja, v) Konkurentnost, vi) Transport, telekomunikacije i energetika, vii) Poljoprivreda i ribarstvo, viii) Životna sredina, ix) Obrazovanje, kultura i omladina.


16. Ostali organi su Evropski supervizor za zaštitu podataka (čuva privatnost ličnih podataka), Kancelarija za službene publikacije Evropskih zajednica (objavljuje informacije o Evropskoj uniji), Kancelarija za kadrovsku selekciju (regrutuje osoblje za institucije Evropske unije i drugih organa ) i Evropska administrativna škola (pruža obuku na specifičnim područjima za članove osoblja EU).


17. Ako želite da saznate nešto više informacija o NATO-u, kliknite ovde.


18. U upotrebi se naizmenično primenjuje nekoliko termina, kao što su Severno-atlantska Alijansa, Organizacija atlantskog sporazuma ili jednostavno Alijansa..


19. Ako želite da saznate nešto više o Članu 51 Povelje UN-a, kliknite ovde.


20. Za dodatne informacije o strukturi i organizaciji NATO-a, kliknite ovde.


21. Za detljanije informacije o Odborima, kliknite ovde.


22. Za dodatne informacije o programu Partnerstvo za mir (PzM), kliknite ovde.


23. Za celokupan pregled članova programa Partnerstvo za mir (PzM), kliknite ovde.


24. Za detaljnije informacije o učešću Srbije u programu Partnerstvo za mir (PzM), kliknite ovde.


25. Ostale značajne operativne strukture i institucije uključuju Generalnog sekretara, Trojku i Ličnog predstavnika Predsedavajuće zemlje.


26. Sekretarijat takođe obuhvata i Odbor za unutrašnji nadzor, Kancelariju Koordinatora za ekonomske i ekološke aktivnosti, Odeljenje za obuku i Grupu za planiranje.


27. Ovaj program obezbeđuje podršku opštinskim vlastima/savetima, jača opštinsko upravljanje i odgovornost opštinskih vlasti, promoviše angažman zajednica, omogućava među-opštinsku razmenu znanja, iskustava i podrške, razvija kapacitet medija i komunikacija, poboljšava pristup mladih ljudi zaposlenju i jača kapacitete opština i civilnog društva u upravljanju projektima.


28. Najznačajnije su kosovski Institut pravde, nezavisna Medijska komisija, Institucija Ombudsmana, Centralna izborna komisija, Odbor za unutrašnji nadzor i kosovska Agencija protiv korupcije.


29. Na primer, Misija OEBS-a pruža podršku Sekretarijatu Skupštine u uspostavljanju odeljenja za profesionalnu obuku zaposlenih u Skupštini, a pomaže i Skupštinsku biblioteku s ciljem poboljšanja kapaciteta Pravne kancelarije Skupštine.


30. Na primer, Misija OEBS-a je uspostavila kosovski Centar za obrazovanje i razvoj javne bezbednosti koji sada zadovoljava potrebe obrazovanja i profesionalne obuke policijskih, graničnih, vaspitnih, kao i vatrogasnih i spasilačkih službi.


31. Ti partneri su razna tela u sastavu Vlade, poput kosovske Inter-ministerijske radne grupe za borbu protiv trgovine ljudima i Koordinatora za borbu protiv trgovine ljudima, socijalnih radnika, pravnih zastupnika žrtava i policijski službenici, kao i nevladine organizacije koje pružaju zaštitu i psiho-socijalnu podršku žrtvama trgovine.


32. Ako želite da saznate nešto više o Briselskom Sporazumu, kliknite ovde.


33. Jedino ove nacije imaju puna prava glasanja.


34. Posmatračke zemlje su članice EU, ali ne i NATO-a; izuzev Danske, koja je članica i EU i NATO-a, ali je odlučila da istupi iz Sporazuma u Mastrihtu (1992), tako da ne učestvuje u Evropskoj bezbednosnoj i odbrambenoj politici.


35. Pridruženo članstvo je stvoreno kako bi bile uključene one evropske zemlje koje su bile članice NATO-a, ali ne i EU. Od tada su se Poljska, Češka Republika i Mađarska takođe pridružile EU.


36. Zemlje koje u to vreme nisu bile niti deo NATO-a, niti EU, ali koje su u međuvremenu ostvarile članstvo u obe organizacije.


Leave a Reply










Keep up to date

Receive our FREE e-newsletter


Transconflict subscription

News & Opinion

Europe – facing the extreme Posted on February 9th, 2012
Geert Wilders

Amidst a profound economic and financial crisis, Europe’s leaders must not ignore the rising popularity of extreme right-wing parties and radical anti-immigrant movements, and the threat they pose to multi-culturalism.

By Bedrudin Brljavac

“Extremists and populist movements are exploiting people’s fear of those who are not like us. We can see the consequences in the form of terrorism and racially motivated violence”

Kjell Magne Bondevik

The EU is slowly approaching the end of the integration process which started in the aftermath of World War Two. A significant number of member states are facing a damaging financial crisis, which is destabilizing and fragmenting the EU as a whole. With Italy, Spain and even Portugal all facing a fate similar to that of Greece, the future of the European idea is at stake. As the German Chancellor, Angela Merkel, pointed out, Europe is threatened with its gravest modern crisis and the EU’s future is uncertain. There is, however, a greater challenge to the idea of a democratic, open and multicultural Europe; namely, the emergence of extremist political parties and movements across the continent.

When Europe’s leaders decided to establish the European Community in the fifties, a prime aim was not only to prevent further war, but to marginalize extremist political forces through mutual dialogue and institutional integration. Many Western scholars and policy-makers shared the belief that democratization and integration would eventually render nationalism obsolete. With a number of international organizations upholding and protecting human rights and freedoms, European governments have declared zero tolerance towards extremist parties and movements. However, the European Council president, Herman Van Rompuy, recently issued a stark warning against growing nationalism, populism and anti-democratic forces, suggesting that the threat to peace in Europe remains a key issue.

Several EU member states have seen growing support for right-wing populist groups. Analysing the European elections in 2009, Waterfield claims that “as well as picking up two seats in Britain, anti-immigrant, extremist and previously fringe parties stepped into the political vacuum with significant gains in the Netherlands, Austria, Hungary, Finland, Greece and Romania”. Trends show that, amidst the current economic crisis, far-right extremist parties are exploiting the anti-immigrant, islamophobic and xenophobic card, and are playing an increasingly important role in government decision-making. As Goodwin notes in the ‘New British Fascism: The Rise of the British National Party (BNP) (Extremism and Democracy)’:

“contrary to assumptions in the 1980s and 1990s that the emergence of PEPs [populist extremist parties] in Europe could be nothing more than a flash in the pan, these parties continue to rally large and durable levels of support. They have joined national coalition governments. They have surfaced in countries with a tradition of extremist politics, as well as those that were previously thought immune. They emerged before the terrorist attacks on 11 September 2001 and the recent financial crisis.”

Even in Sweden, one of the world’s leading democracies, a far-right party won parliamentary seats for the first time in the 2010 elections. The Sweden Democrats (SD) – renowned for their anti-immigrant and anti-Islam views – received 6% of the vote, or 20 of the 349 seats. In the Netherlands, the two biggest winners in the 2009 European Parliament elections were the two most outspoken parties – Geert Wilders’ nationalist anti-EU party, and the firmly pro-EU social-liberal party, D66 (Kievit, 2009). Furthermore, in the June 2010 Dutch elections, Wilders’ party more than doubled its share, becoming the third largest party in the Dutch parliament. Ian Traynor argues that:

“Similar shifts have already occurred in Austria with the late Joerg Haider, with the Danish People’s party in Copenhagen, with the Northern League in Italy or the National Front in France, where the political mainstream has moved to the right to accommodate the extreme right and co-opt some of their supporters”.

The European Commissioner for Home Affairs, Cecilia Malmström, claims that the growing popularity of xenophobic parties creates a negative environment, but that too few leaders are prepared to stand-up for diversity and tolerance. Indeed, several of Europe’s most influential leaders have made statements that multiculturalism in Europe is an unworthy and impossible project. Addressing a meeting of young members of her Christian Democratic Union in October 2010, Angela Merkel, the German chancellor, concluded that, “this [multicultural] approach has failed, utterly failed”. British prime minister, David Cameron, meanwhile, at a security conference in Munich in February 2011, stated that the “doctrine of multiculturalism” has failed in a Britain that encourages “different cultures to live separate lives, apart from each other and apart from the mainstream”. Nicolas Sarkozy, the French president, went as far as to declare that multiculturalism was dead.

One problem is that many of Europe’s leaders have failed to identify deficiencies in the integration model they adopt. Referring to France, Chrisafis points out that:

“Under the republican model, multiculturalism is seen as taboo. In France, once a French citizen you leave cultural and ethnic differences at the border and are theoretically seamlessly assimilated into the republic. Everyone is equal before a state that is blind to colour, race and religion. Ethnic minorities do not officially exist as it is illegal to classify and count people by ethnicity. But the glaring gap between the theory and the reality of discrimination is becoming a problem in France.”

Claude Dilain, the Socialist mayor of Clichy, said the problems of marginalisation in diverse French suburbs had not been addressed and that more urban rioting could occur at any time. Following the terrorist attacks in Norway in July 2011, the leader of Germany’s center-left Social Democratic Party (SPD), Sigmar Gabriel, stated that, “in a society where anti-Islam and the discrimination of others has become acceptable again, and in which the middle class applauds the likes of (controversial author) Thilo Sarrazin, there will naturally be lunatics on the fringes of society who feel legitimized in taking stronger action”.

As Lagendijk points out, a large majority of European citizens still do not vote for extremist parties. Mile Lasic, meanwhile, insist that, “we should ask ourselves whether possible answers are hidden perhaps in the complex EU’s political, cultural, and economic workshop in the form of a new political culture regarding the questions about prematurely proclaimed death of multiculturalism?”. Can indeed the EU provide a model for coexistence of different cultures, nations and religions?

Should the EU eventually disintegrates, it will be because of the dynamism and popularity of extreme rightist political parties and radical anti-immigrant movements, rather then because of the Eurozone’s problems. It is, therefore, more important for Europe to manage its cultural, national and religious pluralism than to focus all its energy on financial affairs. Whilst the economic crisis will bring negative material repercussions, the rise of extremist movements across Europe would only confirm Samuel Huntington’s thesis, outlined in the ‘The Clash of Civilizations’, that people’s cultural and religious identities will be the primary source of conflict in the post- Cold War era. Europe’s leaders and citizens must, therefore, explore new models of integration; otherwise the idea of multiculturalism as a universal ideal will be seriously challenged.

Bedrudin Brljavac is a PhD candidate at the department of political science at the University of Sarajevo. His doctoral project is titled, “The European Union as a Global Civilian Power (GCP) – its Impact on the Transformation of Modus Operandi of International Relations”. He has regularly written columns for national and international magazines and daily newspapers, such as Dnevni Avaz, Novi Horizonti, Turkish Weekly and Open Democracy.

This article is published as part of TransConflict’s Understanding Extremism initiative, further information about which is available by clicking here.

To keep up-to-date with the work of TransConflict, please click here. If you are interested in supporting TransConflict, please click here.

5 Comments
Multicultural crises, radicalisation and the enclave mindset Posted on February 7th, 2012
Anders Breivick

It is the emergence of homogeneous thought and dogmatism – impermeable to dialogue with anyone perceived to be outside the group, and built around rigid understandings of identity and enmity – that fuels the threat of terrorism.

By Sara Silvestri

Whilst throughout the past decade European policy makers were occupied, rather obsessively, with the threats of ‘radicalisation’, ‘alienation’ and lack of ‘integration’ of Muslim youth, an ‘autochthonous’ Norwegian criminal was able to breed his evil plan and spread his propaganda unchecked. The events of last July have shown that it is possible for non-Muslim members of the so-called mainstream society to isolate themselves and to act as violently and indiscriminately as al-Qaeda.

For quite some time specialists and community activists had been concerned with the potentially dangerous consequences of right-wing views taken to the extreme, but these claims went largely dismissed. In Britain, for instance, it was only with the Government counter-terrorism strategy of 2009 that broader societal grievances and multiple forms of ‘radicalisation’ outside Muslim circles were acknowledged. These concerns were later downplayed in the new Contest strategy published only days before the Norway incidents proved the opposite.

The fear of Muslim ‘radicalisation’ has gone hand-in-hand with a discourse on the crisis of multiculturalism, a grievance that was also central to Breivick’s manifesto. This lament has certainly not been helpful in healing ruptured relations in our societies or in addressing the malaise provoked by social transformations. This language has probably provided ammunition for Breivick’s rationale and for connecting with like-minded people on the internet. Yet, it would be naïve to hold the anti-multiculturalism discourse responsible for ‘influencing’ people like the Norwegian killer, or to assume that everybody who is proud to be Christian or votes or sympathises for parties and movements on the right of the political spectrum are also potential killers.

Responding to crises through reifying categories and Manichean visions of the world is dangerous. There is no clearly definable or curable ‘pattern’ of radicalisation and I really doubt religion has anything to do with this. I repeated this endlessly in security consultations in the past, and I repeat it now. It is more helpful to think of the phenomenon as a process, which involves a rational choice and cannot be put down simplistically to factors such as religiosity, insanity, poverty or ‘lack of integration’: terrorism experts have conducted countless biographical examinations of convicted terrorists without ever finding clear profiles that would allow us to detect in advance the next likely perpetrator of a similar violence.

Rather than concerning ourselves with another debate on ‘multiculturalism’, ‘radicalisation’ or ‘extremism’, we ought to be alarmed by the spreading of enclosed exclusivist mentalities, of ‘tunnel thought’. Breivik’s reference to the golden past of Medieval Christendom chimes with the rhetoric of terrorist groups on the opposite side of the spectrum, who have been calling for the restoration of the Caliphate. Al-Qaeda and the Norwegian criminal have in common a dangerous mindset, despite purportedly professing ideologies at the opposite side of the spectrum. Commentators of Norway’s tragic events have compared al-Qaeda and Breivick’s tactics, weaponry, use of the internet and claims to a ‘religious inspiration’. Of course terrorists learn tactics from each other and tend to chose their targets selectively. Terrorists, however, seek above all publicity and taking human lives is only instrumental in their cold-blooded mind. They are focused on projecting a message of confrontation. The two plans are comparable not because of the use fertiliser to make bombs but because of the langue of hate towards an idealised ‘other’ and for the murderous intention to ‘correct’ the perceived corruption of society with an alternative Weltanschauung and political system. Beside the symbolic attack on the institutions of Norwegian society, the killing served to maximise media coverage and to attract public opinion.

The enemy we need to fight has no particular nationality, religious, cultural or political background – it is the emergence of homogeneous thought and dogmatism, impermeable to dialogue with anyone else perceived to be outside the lucky tribe, and built around rigid understandings of identity and of enmity. These mindsets have been spreading everywhere - from Europe to American, to Arab to Asian countries – regardless of religion, culture, education, and economic status. This is how al-Qaeda works, this is how Breivick and his fellow Templar Knights (assuming his claims of belonging to such a group are true) have been waging war to humankind and to the common good.

Sara Silvestri is a senior lecturer in religion and international politics, City University London

This article, which was originally published by UN Global Experts, is presented as part of TransConflict’s Understanding Extremism initiative, further information about which is available by clicking here.

To keep up-to-date with the work of TransConflict, please click here. If you are interested in supporting TransConflict, please click here.

1 Comment
On-line journalism – fostering a spirit of intolerance? Posted on February 6th, 2012
Council of Europe

With on-line journalism increasingly fostering a spirit of intolerance and unaccountability, more effective regulation – including the licensing of on-line journalists - needs to be considered as a potential remedy to hate speech on-line.

By Dusan Babic

Though the democratic character of the Internet has long been considered as something inherent to it, its destructive potential has been widely ignored, or at least regarded as collateral damage. Regarded as an unregulated frontier due to its dichotomy – a global medium, yet locally regulated – there is limited data about the Internet’s real range and impact. What is clear, however, is that online journalism is already widespread and constitutes the very future of journalism.

It is widely recognized by media experts that neither media independence, nor ethics, can be measured. The same is true of the level of neutrality and degree of balance. What exists, however, is a journalistic driving force – bona fide, or good faith. Both journalists and media owners should strive to improve professional standards, media pluralism and independence.

The complexity of the media environment, particularly in the transition countries of south eastern Europe, makes it almost impossible to make a clear distinction between professional and unprofessional journalism. The crucial point is the public interest and the way a sound media environment facilitates the full exercise of the public’s right to know. Though commercial media needs to be profit-driven, it must be fully responsible to the public in order not to affect its long-term credibility. This is especially the case with online journalism.

A distinguished colleague, the late Claude-Jean Bertrand, developed the new concept of ‘media accountability systems’ (MAS) – or the “social responsibility” of the media – where ethics equals quality. Generally speaking, the region’s media is not led by ethics; whilst in online journalism, it is almost totally ignored.

This detrimental trend was the rational for an international conference on combating hate speech in south eastern Europe, entitled ‘Living Together’, held in Sarajevo in mid-November 2011; which was organized by the Council of Europe, the Press Council in Bosnia-Herzegovina, a self-regulatory body for print and online media, and the Association of Bosnia-Herzegovina Journalists (BiH Novinari).

Although the conference encompassed a wide range of issues dealing with hate speech – including legal frameworks in-line with European standards, national regulation and practice, and the role of self-regulation in combating hate speech – the prevailing conclusion was that the Internet was largely to blame for spreading hate speech.

In 2010, I conducted monitoring of hate speech on the most visited websites – colloquially called ‘portals’ – in Serbia, Croatia and Bosnia-Herzegovina. This analysis demonstrated that whilst there are glaring examples of hate speech, they are not yet a mass phenomenon. The situation has, however, deteriorated since then; both in terms of the number and extent of the examples of hate speech, mostly ethnically-motivated and a legacy of the wars of the nineties.

This study, entitled ‘The Internet – Freedom Without Boundaries?’, was a pioneering attempt to elucidate the basic trends concerning the range and impact of the Internet in the region. Over the centuries, it has become apparent that technology develops faster than the perception of its range and impact. This is particularly obvious with respect to media regulation, which significantly lags behind the pace of change, especially where the Internet is concerned.

Hate speech is real

There is no global definition of “hate speech”. What is prohibited in Europe, for example, such as denying the holocaust or propagating Nazism or Fascism, is permitted in the United States under the letter and spirit of the First Amendment. The Council of Europe defines hate speech as “all forms of expression which spread, incite, promote or justify racial hatred, xenophobia, anti-Semitism or other forms of hatred based on intolerance, including: intolerance expressed by aggressive nationalism and ethnocentrism, discrimination and hostility against minorities, migrants and people of immigrant origin.” Aside from child pornography, however, a consensus is unlikely to emerge about what constitutes illegal content, particularly where hate speech is concerned.

An additional problem is that legal provisions are often vague and open to wide or subjective interpretation. Differing views on the limits to freedom of expression have resulted in different legal responses to hate speech in Europe. According to some so-called ‘memory laws’, genocide denial, for example, constitutes a legal offense in some European countries. One should also not ignore the restrictive impact on press freedom of principles found in Article 10, Section 2, of the European Convention on Human Rights.

However, according to a new UN Report on Internet Regulation Around the World, only child pornography, incitement to violence or genocide and hate speech can be censored on the Internet. This classification additionally hampers efforts to combat hate speech effectively. Thus, how should these sensitive issues be addressed properly? Is self-regulation of online media the only remedy?

Self-regulation does not work properly

The very idea of self-regulation is rooted in the conviction that decision-making processes related to the media are extremely complex and, therefore, cannot be left to state bureaucrats, but instead require a specialized body of independent experts. Modern self-regulation is an American invention dating back to the twenties. The European model of self-regulation rests on a press council formula, which started in the fifties in Britain and, later, in Germany. Decisions made are based on a Code of Ethics for Journalists, but they are not legally binding. If a publication is criticized, for instance, it is called upon to publish the criticism, but it cannot be sanctioned if it refuses to do so.

In most European countries press councils have extended their remit, assuming responsibility for on-line publications too, provided they are of a journalistic nature. This is a contentious issue – how to draw a clear line between authentic journalism and its pseudo-forms which are so widespread in cyberspace? At the same time, it raises the question of who can be considered a journalist in the digital age?

The Press Council in Bosnia-Herzegovina, created in 2000, represents something of a success story in this regard. Since recently it also includes online publications, however, only a few of the most influential portals have joined to date. The Council was modelled on the Press Complaints Commission (PCC) formula, which itself is currently the subject of intense debate – about the need for its reform, its replacement with an effective self-regulatory body or even its abolishment – following the phone-hacking scandal.

It is increasingly apparent that self-regulation does not work properly, and with respect to online journalism it almost does not work at all. Many media experts argue, mostly off-the-record, that press councils should expand their mandate to include even imposing fines for blatant breaches of the Code of Ethics. Of course, this contradicts the core of self-regulation, meaning that it would then become more of a hybrid- or co-regulation system.

Globally, it is extremely difficult to envisage how modus operandi could be harmonized in order to combat online hate speech. The First Amendment to the US Constitution represents a safe haven for hate speech websites, whilst the prevailing sentiment in Europe is that it is up to citizens to decide what they wish to access and view on the Internet. Filtering of online content by governments is largely unacceptable, and should only be installed by users themselves. Any policy of filtering conflicts with the principle of free flow of information.

This is a paraphrased fragment from the 2005 Joint Declaration of the OSCE and Reporters Sans Frontieres (RSF), a Paris-based media watchdog, subtitled ‘Guaranteeing Media Freedom on the Internet’. Six years later, this document remains only a piece of paper. As mentioned above, the second paragraph, Article 10, of the European Convention on Human Rights, affords states a broader margin of appreciation, including exercising control over unsuitable content, which now implies dissemination through the Internet, in particular.

The OSCE Office of the Representative on Freedom of the Media recently published a study of legal provisions and practices related to freedom of expression, the free flow of information and media pluralism on the Internet in OSCE participating states. The study focuses on Internet content regulation; a sensitive, complex and tricky issue. Basically, participating states decide what is legal and illegal, bearing in mind their “different cultural, moral, religious, and historical differences and constitutional values.” It was admitted in the study that “such state-level differences complicate harmonization of laws and approaches at the international level.” The spirit of the restrictive paragraph 2, Article 10, is reformulated as, “any restrictions need to be necessary in a democratic society, and the state interference should correspond to a ‘pressing social need’”. “Pressing social need” is, however, a very imprecise phrase, subject to broader interpretation and therefore to abuse by state authorities.

I am not, however, a press freedom absolutist. Freedom of opinion is absolute, but freedom of expression is not. More than a decade ago I publicly stated that the Internet cannot remain an unregulated frontier, adding that what is illegal in traditional media must be illegal online, since message matters, not the medium. Four decades ago, the Declaration of Journalists’ Duties and Rights was adopted in Munich. The document is widely known as the Munich Charter and is still considered the journalists’ Magna carta libertatum, with its ten duties and five rights clearly indicating the profession’s priorities. Unfortunately, this is not the case with online journalism, which is increasingly fostering a spirit of intolerance and unaccountability; a trend which is unlikely to change in the foreseeable future.

In 2004, I presented a paper, entitled “A Global Code of Online Journalism Ethics”, at a conference in Warsaw, “The Internet with A Human Face – A Common Responsibility”, organized by the Council of Europe. I knew perfectly well that my idea was unrealistic at the time; close to cyber-utopia, a term developed by the young and prolific Evgeny Morozov in his book “The Net Delusion: How Not to Liberate The World“. However, last year I discovered that my idea was partly embraced, with UNESCO sponsoring a process to develop a code of global information ethics. Despite being strongly contested by many media experts and journalists, in particular, the licensing of on-line journalists should be seriously considered as a potential remedy to instances of hate speech on-line.

Dusan Babic is a Sarajevo-based media researcher and analyst

This article is published as part of TransConflict’s Understanding Extremism initiative, further information about which is available by clicking here.

To learn more about the Balkans, please refer to TransConflict’s reading list series by clicking here.

To keep up-to-date with the work of TransConflict, please click here. If you are interested in supporting TransConflict, please click here.

3 Comments
Sarajevo – beyond the siege Posted on February 2nd, 2012
Sarajevo

Over twenty years on from the onset of war in Bosnia and Herzegovina, Ted Lieverman explores the progress of Sarajevo’s recovery – or not – from the almost four-year long siege.

By Ted Lieverman

Downtown Sarajevo

The corner of Ulica Koturova, Sarajevo

Cemetery for the victims of the siege of Sarajevo

Commemorating Markale Market, where 68 people were killed in 1994

Sarajevo’s contemporary skyline

Markale Market today

The Latin Bridge, am Ottoman bridge over the River Miljacka


Ted Lieverman is a freelance photographer working on issues of conflict and social justice. His photos have been published by Consortium News, Global Post, and several legal publciations. He is a photographer for Northstar Productions in Fairfax, Virginia, and an associate producer for the documentary film ‘Guazapa: Yesterday’s Enemies’.

To view more of Mr. Lieverman’s work, please click here.

‘Sarajevo – beyond the siege’ is presented as part of TransConflict’s TransCulture initiative, which showcases efforts to explore and transcend conflict in the Balkans through a variety of cultural means.

3 Comments

View all TransConflict analysis
2011 | 2010 | 2009 | RSS feed

Featured Projects

  • TransConflict Perspectives on Conflict Perspectives on Conflict

    TransConflict provides a variety of resources that will help you develop a deeper appreciation and understanding of conflict transformation; derived from applying theory to practice, and vice-versa...

    Learn more
  • TransConflict TransCultureTransCulture

    TransCulture showcases efforts to explore and transcend inter-ethnic divisions through a variety of cultural means...

    See the latest features
  • TransConflict TransEnergy TransEnergy

    TransEnergy aims to stimulate debate and discussion around energy security issues, particularly as they pertain to the Balkans...

    Further information

Contributors

  • Gerard Gallucci
    A retired US diplomat and UN peacekeeper, who previously served as UN Regional Representative in Mitrovica... Gallucci's insights on Kosovo
  • Matthew Parish
    Formerly Chief Legal Adviser to the International Supervisor of Brcko and now a frequent writer and commentator on Balkan affairs... Parish's analysis on Bosnia
  • Graham Day
    A former Deputy High Representative and Head of the Office of the High Representative (OHR) in Banja Luka... Read Day's articles for TC
  • Kenneth Morrison
    Specialises in the history and politics of the former Yugoslavia, and is the author of 'Montenegro: A Modern History'...
  • Matt Lutton
    An American photographer who has been based in Belgrade since 2009, working on long-term stories related to the aftermath of conflict in the Balkans... For an on-line exhibition


Contribute to TC!
If you are interested in writing analysis for TransConflict on developments in the Western Balkans, please do not hesitate to contact us! We welcome all ideas and submissions!

With support

  • Donors

    TransConflict has benefited from generous financial and in-kind support from a variety of governmental and non-governmental institutions and organizations...
    Learn more! Donate to TC!
  • Partners

    TransConflict maintains partnerships with a range of organizations internationally and throughout the Western Balkans...
    View all TC's partners! Become a TC partner!
  • Support TC

    In order to achieve our aims and objectives in the coming years, TransConflict is seeking to secure various forms of support from a variety of different sources...
    See how you can support TC!